「以下」這個詞在中文中主要用來表示某個範圍的下限,可以指代後面所列舉的事物或數據。它通常用於書面語或正式場合,表示接下來的內容、數據或資訊是在某個特定標準或範圍之下。
通常用於表示在某個參考點之下的事物或數據。在書面語中,經常用來引導後續的內容或數據,特別是在報告、說明或指示中。這個詞在口語中也常用來描述某個位置或水平之下的事物。
例句 1:
請參考以下數據。
Please refer to the data below.
例句 2:
下面的圖表顯示了銷售趨勢。
The chart below shows the sales trends.
例句 3:
他在下面的段落中解釋了這個問題。
He explains this issue in the paragraph below.
用來引導接下來的內容或資訊,通常用於正式或學術的語境中。這個詞可以用來指代接下來的步驟、說明或清單,常見於報告、指導手冊或教學材料中。
例句 1:
請參考以下的步驟。
Please follow the steps outlined below.
例句 2:
以下是我們的建議。
The following are our recommendations.
例句 3:
以下內容將幫助你理解這個概念。
The following content will help you understand this concept.
通常用於表示在某個範圍或條件之下的情況。這個詞可以用來描述位置、狀況或標準,常見於法律、規範或技術文件中。
例句 1:
在以下條件下,我們將提供服務。
We will provide services under the following conditions.
例句 2:
這些數據在標準範圍之下。
These data are under the standard range.
例句 3:
在以下情況下,請聯繫我們的客服。
Please contact our customer service under the following circumstances.